domingo, 17 de marzo de 2013

Butai de Masuda Takahisa "Strange fruit"

¡Hi! Hace tiempo que no venía por aquí pero he decidido traducir la historia del butai de Massu, tan solo al hacerlo me di cuenta de que envidio a quien valla a verla en vivo ;_; está realmente genial la historia! ya sabrán porque a medida de que lean mi traducción! >< de ante mano disfrútenla y espero se halla entendido bien! byee byee~


Historia

Había una vez un centro turístico completamente desierto. Como en un intento de atraer turistas, la ciudad renovó una escuela abolida en un centro de arte, y se puso en marcha un proyecto, invitando a varios artistas. Fue creada por un conservador que una vez fue activo como artista de primera línea. La recompensa para el artista quien exitosamente creara una obra maestra sería de 1 millón de yenes. Así que, para preparar la creación de actividades de arte, ellos comenzaron a vivir juntos durante un año.

Sin embargo, los siete artistas que se reunieron comenzaron a sentirse incómodos con este proyecto de arte. Había una regla: Serán desterrados de la competencia si es que intentan alguna vez tratar de salir de este sitio. Por otra parte, con el fin de empezar a trabajar en su proyecto,  todos sus contactos con el mundo exterior, incluyendo la televisión, internet y teléfono serían cortados. Cuando le preguntaron la razón a la persona que creó este proyecto, Hisayoshi Kan (Yamamoto Taro), explicó: "Siempre hay algo que perturba el nacimiento del nuevo arte. Eso es la sociedad". Al final, ellos eventualmente se esforzaron mucho para completar la obra de arte fantasma, llamada "La extraña fruta".

En el último día del proyecto, el número de personas se reduce a dos. Uno de ellos es una persona que siempre traiciona y desprecia a los demás, un indiferente y también una persona despiadada, un cineasta llamado Chiba (Masuda Takahisa). La otra es una talentosa todavía abrumada fotógrafa mujer llamada Kana (Minamisawa Nao). ¿ Cuál será el final para ambos? ¿Y qué es exactamente "La extraña fruta"?


PD: En verdad que suena interesante, ¿no? Verlo en ese plan de "villano" desearía poder leer un fanreport si tengo la oportunidad, ¡Será genial!


Credits the pic to the ownerd and the english translation to pumpkinsh@lj really thanks!
Traducción español: テゴマス

No hay comentarios:

Publicar un comentario